π导航  

【首页】

情书英语


【2019-10-10】 【生活】


喜欢上王小姐后,决定要给她写一封情书,这封情书一定要不落俗套。

苦思之下,触发了灵感,

现在卖饼干说是卖克力架,

做网站的想办法上纳斯达克,

那我也走国际路线,写封英文情书,

扯着虎皮拉大旗,显示一下自己的才华吧。

Dear wang litte girl:

亲爱的王小姐:

 (翻译这句,我可费了不少心思,

中文直接用”亲爱的”未免显得肉中有肉,

麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,

这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。

姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,

一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,

把小姐译成littlegirl吧,又怕她理解成小丫头,

这样”wang littlegirl”变成了王小丫,

上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,

其实主要知道喜欢了也白搭,

就象明知是垃圾股又何必再投资进去呢?

最后采用考试时常用的方法

-----丢硬币决定还是译成litte girl。)

From see you one eye, 
I shit love you.

 (本想写”自从见你第一眼,

我便对你魂牵梦绕”,

可魂牵梦绕我实在译不出,

只好写成”我便爱上你”,

”便”译成shit是邻居小孩告诉我的,

他说VCD里老有人说:”shit”,这个shit就是”便”。)

your eyes close,
I die;
your eyes open ,
I come back olive.
Your eyes close 
and open again and again ,
I die again and again.

 你的眼睛闭上,我就死了,
你的眼睛睁开,我又活过来了,
你眼睛眨呀眨,我就死去活来。

Maybe you do not know me ,
no matter.one see clock emotion is pop.

“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”

 (译一见钟情颇费了一番功夫,
一、见、情都会,但钟字怎么译呢,
一抬头,见闹钟上写着呢:
clock,pop这个词是从电视中学来的,
最流行的音乐唱片就是top of thepops,
呵呵,处处留心皆学问呀。) 

I think 
I should introduce myself to you.

我想应该介绍一下自己。

 (事实证明我的英文启蒙老师很有远见,
她说要是哪天你到了国外,要找外国MM套磁,就要用这句。
不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国MM。)

I call Li old big.
toyear 25.

 我叫李老大,今年25. 
(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) 

My home four mouth people:
papa,mama,I and DD.

 我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。

(还好,幸亏在网上混了这么多年,
知道GG,JJ,MM,DD怎么写的。)

I beat letter very fast,
because I am a computer high hand.
Ieven act as black guest.
 我打字很快,因为我是电脑高手,
我甚至还当过黑客呢。

 I do early fuck every day,
so that I can have strong body to protect you.

 我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。

 (“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,
他还说VCD里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。)


              

copyright©2018-2019 gotopie.com